BIBLIA
Atesta Vea —
Jenese ·
Esodo ·
Levitico ·
Numeros ·
Deuteronomio ·
Joxua ·
Judores ·
Rut ·
Samuel ·
Res ·
Cronicas ·
Ezra ·
Nehemia ·
Ester ·
Tobi ·
Judita ·
Macabeos ·
Job ·
Salmos ·
Proverbos ·
Eclesiaste ·
Canta de Cantas ·
Sajia ·
Sirac ·
Isaia ·
Jeremia ·
Lamentas ·
Baruc ·
Ezeciel ·
Daniel ·
Hoxea ·
Joel ·
Amos ·
Obadia ·
Jona ·
Mica ·
Nahum ·
Habacuc ·
Sefania ·
Hagai ·
Zecaria ·
Malaci
Atesta Nova —
Mateo ·
Marco ·
Lucas ·
Joan ·
Atas ·
Romanes ·
1 Corintianes ·
2 ·
Galatianes ·
Efesianes ·
Filipianes ·
Colosianes ·
1 Tesalonianes ·
2 ·
1 Timoteo ·
2 ·
Tito ·
Filemon ·
Ivris ·
Jacobo ·
1 Petro ·
2 ·
1 Joan ·
2 ·
3 ·
Juda ·
Apocalise
Job
1 ·
2 ·
3 ·
4 ·
5 ·
6 ·
7 ·
8 ·
9 ·
10 ·
11 ·
12 ·
13 ·
14 ·
15 ·
16 ·
17 ·
18 ·
19 ·
20 ·
21 ·
22 ·
23 ·
24 ·
25 ·
26 ·
27 ·
28 ·
29 ·
30 ·
31 ·
32 ·
33 ·
34 ·
35 ·
36 ·
37 ·
38 ·
39 ·
40 ·
41 ·
42
Traduida par Andrew Burns
1 E Job ia parla e ia dise:
2 Si sola on ta pesa mea angusa,
e ta pone mea desastre sur un balansa,
3 los ta suprapesa la arena de mar.
Donce me malengoli mea parolas.
4 Car flexas de Xadai es en me—
De cual sua venena mea nefex bevi.
La teror de Dio aseja me.
5 Esce la asino savaje trompi sur erba
o la bove ruji sur sua comeda?
6 Esce on come comeda blanda sin sal,
o la melma de malva sabori?
7 Mea nefex refusa toca los.
Los es como carne malida a me.
8 Si sola mea desira ta aveni,
e Dio ta reali mea espera.
9 Si Dio ta emprende crase me,
ta relasa sua mano e trinxa me.
10 Ma esta ta es mea consola:
Me ta joia a dole sin compatia
car me no ia asconde la parolas de la Santa.
11 Cua es mea fortia, tal ce me ta espera,
e cua es mea fini, tal ce me ta dura?
12 Esce mea fortia es la fortia de petras,
o mea carne es de bronze?
13 Esce mea aida no es en me,
e susede es espulsada de me?
14 Un misera merita compatia de sua amis,
an si el abandona la teme de Xadai.
15 Mea frates tradi como un uadi,
como fondos de uadis los seci.
16 Los es como jelo oscur,
covreda par neva.
17 Cuando los caldi, los disipa,
en la caldia los desapare de sua loca.
18 La via de sua cursos es serpentin,
los asende en la vacua e es perdeda.
19 La caravanes de Tema ia xerca,
la viajores de Xeba ia espeta.
20 Deludeda, car los ia fida,
los ia veni e ia vergonia.
21 Car aora vos es la mesma,
vos vide teror e vos teme.
22 Esce me ia dise, Dona per me,
e con vosa ricia soborna per me,
23 e libri me de la manos de la enemi,
de la manos de la opresores recompra me?
24 Instrui me—me va taze,
demostra a me cua me ia fa mal?
25 Tan forte es parolas onesta,
ma cual reproxa es la reproxa de vos?
26 Esce vos intende reproxa con parolas,
trata la parla de la desperante como venta?
27 An per la orfan vos estrae fortunas,
e negosia per vosa camerada.
28 E aora, regarda me, per favore,
a vosa fases me no va menti.
29 Sede, per favore, ta ce on ave no nonjustia.
Sede, mea virtua es riscada.
30 Esce on ave nonjustia sur mea lingua?
Esce me palato no persepi desastre?
Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automata jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 9 desembre 2025 (09:49 UTC).