Nos ia move a un adirije nova. Esta pajes vea va clui en febrero.

BIBLIA
Atesta VeaJenese · Esodo · Levitico · Numeros · Deuteronomio · Joxua · Judores · Rut · Samuel · Res · Cronicas · Ezra · Nehemia · Ester · Tobi · Judita · Macabeos · Job · Salmos · Proverbos · Eclesiaste · Canta de Cantas · Sajia · Sirac · Isaia · Jeremia · Lamentas · Baruc · Ezeciel · Daniel · Hoxea · Joel · Amos · Obadia · Jona · Mica · Nahum · Habacuc · Sefania · Hagai · Zecaria · Malaci
Atesta NovaMateo · Marco · Lucas · Joan · Atas · Romanes · 1 Corintianes · 2 · Galatianes · Efesianes · Filipianes · Colosianes · 1 Tesalonianes · 2 · 1 Timoteo · 2 · Tito · Filemon · Ivris · Jacobo · 1 Petro · 2 · 1 Joan · 2 · 3 · Juda · Apocalise

Job
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42

Traduida par Andrew Burns

Capitol 17

1 Mea nefex es rompeda,
mea dias estinguida.
Tombas es lo cual me ave.

2 Me jura, burla es con me,
sur sua provoca mea oios reposa.

3 Depone, per favore, un garantia per me con Tu,
ci va ofre un presa de mano per me?

4 Car Tu asconde sua cor de razona,
e donce Tu no va alti los.

5 Per profita el informa contra amis,
e la oios de sua fio dejenera.

6 El ia fa me a un proverbo entre poplas,
como un sputa sur fas me ia deveni.

7 Mea oio es neblida par angusa,
e mea membros es como un ombra.

8 La onorosa es ofendeda par esta,
e la nonculpable velia se contra la manxada.

9 La virtuosa va manteni sua via,
e el con manos limpa va forti.

10 Ma, tota vos, returna e veni!
Car me no va trova un saja entre vos.

11 Mea dias es pasada,
mea projetas trinxada,
la desiras de mea cor.

12 Los ta muta note a dia,
“Lus es prosima”—en la fas de oscur.

13 Si me espera Xeol como mea casa,
afin me ta estende mea leto con oscur,

14 a la foso me ta dise, “Mea padre es tu;
Mea madre e sore, la verme,”

15 Do alora es mea espera,
e mea bon[¹]—ci pote persepi lo?

16 Esce lo va desende a la baras de Xeol,
en junta con la polvo lo va tufa?


[¹] testo masoretes leje: “וְתִקְוָתִי” (watiqwati) o “e mea espera”, ma la LXX ave: “ὁ ἀγαθός ἐγώ” o “mea bon”

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automata jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 9 desembre 2025 (09:49 UTC).