LETERATUR 
  Testos orijinal ·
  Cantas traduida ·
  Dramas traduida ·
  Naras traduida ·
  Poesias traduida ·
  Sitas traduida ·
  Testos diversa ·
  Divertis
Un parte de la peso teatral Amor fol de Leila (“Majnun Leila”) par Ahmed Shawqi, traduida par Myaleee.
[Ceis veni a tenda de sua amada Leila.]
Ceis: O Leila!
  Padre de Leila: Ci clama a vose forte? 
  Esce es Ceis ci mea oios vide? 
  Perce tu resta asi pos cuando tu amis ja vade?
Ceis: O mea tio! Entre los me no ia es!
Padre de Leila: Donce do ia es tu?
  Ceis: En casa, asta ce foco manca a nos! 
  Tota lenio seca ja consuma par visinas e venta!
Padre de Leila: Leila! Espeta, Ceis! Leila!
Leila: Ce vole mea padre cara!
  Padre de Leila: Asi es tua cusin 
  E sua casa no ave foco!
  Leila: Mea cusin Ceis asi! 
  Salute! Bonveni! Bonveni!
  Ceis: O Leila! Ta es felis e joiosa tua vive! 
  Tua aspiras ta reali!
[Afra es la sclavo servor fema de Leila.]
  Leila: O Afra! Trae a nos un vaso de lete e 
  Un paceta de rametos seca!
  Leila: Dise a me, o Ceis! 
  Perce tu vaga mareada en deserto! 
  Tu ia canta poesias per se arena 
  ce sperde a tota parte de site! 
  Me demanda me si tu oblida me 
  E si la fias ,tan bela ce servos, 
  vera ja encanta tu!
  Ceis: O Leila! Tu vera deveni jelosa de servores! 
  Tu no sembla a deserto, 
  No la luna de deserto es simil a la luna de sielo!
  Leila: Me de longa tempo espeta tu! 
  Me zelo ama tu! 
  En notes sin dormi, 
  tua recorda tormenta me!
Ceis: Tu parla seria?!
Leila: Mea cor vera es no de petra, no de fero!
[Ceis, descurante en parla, teni un rameta ardente.]
  Padre de Leila: O Ceis! Tu ia veni per prende foco 
  O per ensende nosa casa! Vade! Vade sin reveni!
[Ceis pasea desperante, vagante en ruas a distante.]
  Ceis: La oscuria de note deveni plu e plu negra, 
  Ce stimula a me la poesia e la amosia! 
  Vera deserto no es ma la poesia, la note e la amosia! 
  O mea Dio! Tu ia pleni 
  la sielo e la tera de deserto per ama! 
  E tota esta ama presa a mea cor sola, o me Dio!
  Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
  Lo ia es automata jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 22 setembre 2025 (16:44 UTC).