Utiles de conta

Utiles de pajeria


leteratur:un_fenetra_abrida

Diferes

Esta mostra la diferes entre du revisas de la paje.

Lia a esta compara

Revisa presedente a ambos lados Revisa presedente
leteratur:un_fenetra_abrida [2019/12/01 19:56]
Mixel
leteratur:un_fenetra_abrida [2019/12/03 10:07] (corente)
Mixel
Linia 1: Linia 1:
 +{{page>​naviga}}
  
 +====== Un fenetra abrida ======
 +
 +<WRAP box centeralign>​
 +**Pauline Ester** e **Frédéric Loizeau** (1991)
 +
 +Traduida de la lingua franses par **Michel Gaillard**
 +</​WRAP>​
 +
 +> Un fenetra abrida a la corpo de un avia…
 +> La sielo desfida, ma l'​inverno es nunca alà
 +> On canta otra ca un canta de ama
 +> su sol e sielo de cada día
 +> De mea geto alta, me ave un vide bela asì 
 +> Lo pare ce en la vila on vive plu fasil
 +> On canta otra ca un canta de ama
 +> su sol e sielo de cada día
 +
 +> Vos, la vendores de felisia falsa,
 +> no oblida, vole pone alga flor
 +> sur mea canta, sur mea cor,
 +> a en la mar, vole lansa los…
 +> On canta otra ca un canta de ama
 +> su sol e sielo de cada día
 +
 +> Un fenetra abrida a la corpo de un avia…
 +> La sielo desfida, ma l'​inverno es nunca alà
 +> Asì on plora sur un canta de ama,
 +> asì on plora pico cada día
 +
 +> E on ta pote acusa sol o sielo
 +> on pote dise : ‘la mundo es cruel’
 +> on canta otra ca un canta de ama, 
 +> su sol e sielo de cada día
 +> Vos, la vendores de felisia falsa,
 +> no oblida, vole pone alga flor
 +> sur mea canta, sur mea cor,
 +> a en la mar, vole lansa los…
 +
 +> a en la mar, vole lansa los...
 +
 +[[http://​lepsos.magisoptis.org/​2019_Isola_Franca/​Un_fenetra_abrida.html]] \\
 +
 +<WRAP box lo>**Une fenêtre ouverte** -- **Pauline Ester** e **Frédéric Loizeau**: ​
 +Une fenêtre ouverte sur le corps d'un oiseau / dans un ciel en alerte où l'​hiver fait défaut / Il n'y a pas que des chansons d'​amour / sous le soleil de tous les jours / J'ai une belle vue sur Rio du haut de mon ghetto / Il paraît qu'à la ville la vie est plus facile / Il n'y a pas que des chansons d'​amour / sous le soleil de tous les jours / Vous les menteurs et les marchands de bonheur/ n'​oubliez pas de mettre quelques fleurs / sur ma chanson, sur mon cœur gros / Jetez-les dans la baie de Rio / Il n'y a pas que des chansons d'​amour / sous ce soleil de tous les jours / / Une fenêtre ouverte sur le corps d'un oiseau / dans un ciel en alerte où l'​hiver fait défaut / Ici on pleure sur une chanson d'​amour / ici on pleure un peu chaque jour / Et c'est facile d'​accuser le soleil / facile de dire que le monde est cruel / Il n'y a pas que des chansons d'​amour / sous le soleil de tous les jours / / Vous les menteurs et les marchands de bonheur / n'​oubliez pas de mettre quelques fleurs / sur ma chanson, sur mon cœur gros / Jetez-les dans la baie de Rio / Jetez-les dans la baie de Rio...
 +</​WRAP>​
leteratur/un_fenetra_abrida.txt · Editada: 2019/12/03 10:07 par Mixel