Utiles de conta

Utiles de pajeria


gramatica:fr:questions

Diferes

Esta mostra la diferes entre du revisas de la paje.

Lia a esta compara

gramatica:fr:questions [2019/07/19 11:39]
Simon creada
gramatica:fr:questions [2019/08/10 12:11] (corente)
Simon [Questions]
Linia 1: Linia 1:
 +{{page>​naviga}}
 +
 +====== Questions ======
 +
 +Il existe trois types de **question**:​ celle à laquelle on peut répondre simplement par "​oui"​ ou "​non",​ celle pour laquelle il y a plusieurs réponses possibles, et celle qui sollicite une information particulière.
 +
 +Par ailleurs, une question peut être **directe** ("Où allez-vous?"​) ou **indirecte** ("Je vous demande où vous allez",​ "Je ne sais qui je suis"​). Les questions directes sont suivies d'un point d'​exclamation (**?**).
 +
 +===== Questions de type oui/non =====
 +
 +Une phrase peut devenir une question de type oui/non par l'​ajout de **esce** ("​est-ce que..."​) en début de phrase:
 +
 +  * **Esce** tu parla deutx? – Est-ce que tu parles allemand? ​
 +  * **Esce** tu ia come la salada? – Est-ce que tu as mangé la salade?
 +
 +<WRAP todo>
 +On ave ance du otra metodos. En parla, en demandas cual proposa un posible e xerca mera un confirma de lo, on pote ajunta **si?** o **no?** a la fini de la frase. E en demandas multe simple, on pote fa no plu ca alti la melodia de se vose a la fini de la frase:
 +</​WRAP>​
 +
 +  * Tu ia come la salada, **si**? – Tu as mangé la salade, n'​est-ce pas?
 +  * Tu ia come la salada, **no**? – Tu as mangé la salade, n'​est-ce pas?
 +  * Tu ia come, **si**? – Tu as mangé, n'​est-ce pas?
 +  * Nos es perdeda, **no**? – Nous nous sommes perdus, non?
 +  * Vos comprende**?​** – Vous comprenez?
 +
 +La réponse à une question de type oui/non est **si** ("​oui"​) ou **no** ("​non"​). **Si** indique que la possibilité exprimée par la question est vraie; **no** indique qu'​elle est fausse:
 +
 +  * Tu desira bir? – Tu veux de la bière?
 +    * **Si**, per favore. – Oui, s'il te plaît. //​(J'​en veux)//
 +    * **No**, grasias. – Non, merci. //(Je n'en veux pas)//
 +
 +Si une question est négative, **si** et **no** ont la même signification que si la question avait été positive. Mais cela peut créer une confusion que l'on peut éviter en répondant par une phrase complète:
 +
 +  * Tu no desira bir? – Tu ne veux pas de bière?
 +    * **Si**. – Si. //​(J'​en veux)//
 +    * **No**. – Non. //(Je n'en veux pas)//
 +    * **Si**, me desira bir. – Oui, j'en veux.
 +    * **No**, me no desira bir. – Non, je n'en veux pas.
 +
 +===== Questions alternatives =====
 +
 +Une question alternative demande à l'​interlocuteur de choisir une réponse parmi un nombre d'​options,​ généralement présentées par une énumération et reliées par la [[conjonctions#​conjonctions_de_coordination_|conjonction]] **o**:
 +
 +  * Tu desira te, cafe, **o** bir? – Veux-tu du thé, du café ou de la bière?
 +    * Cafe, per favore. – Du café, s'il te plaît.
 +  * Tu ia veni par auto, **o** par bisicle, **o** tu ia pasea? – Tu es venu en voiture, en vélo ou à pied?
 +
 +===== Autres questions =====
 +
 +D'​autres questions emploient des [[déterminants#​interrogatifs|déterminants]],​ des [[pronoms#​questions|pronoms]],​ ou des [[adverbes#​adverbes_interrogatifs_et_relatifs|adverbes]] interrogatifs,​ tels que **cual**, **ci**, ​ **cuando**, **cuanto**, **como**, **do** et **perce**. Le mot interrogatif se place souvent en début de phrase, mais il peut aussi apparaître là où se trouverait la réponse:
 +
 +  * **Cual** libro tu leje? = Tu leje **cual** libro? – Quel livre lis-tu ?
 +  * **Ci** es tua autor prefereda? = Tu autor prefereda es **ci**? – Qui est ton auteur préféré ?
 +  * **Cual** es acel musica fea? = Acel musica fea es **cual**? – Quelle est cette horrible musique ?
 +  * **Cuando** tu dormi? = Tu dormi **cuando**? – Quand dors-tu ?
 +  * **Cuanto** tu ia paia? = Tu ia paia **cuanto**? – ...
 +  * **Como** vos ia evade? = Vos ia evade **como**? – Comment vous êtes-vous échappés ?
 +  * **Do** nos es? = **Do** es nos? = Nos es **do**? – Où sommes-nous ?
 +  * **Perce** tu core? = Tu core **perce**? – Pourquoi cours-tu ?
 +  * **Con cual** tu come la salada? = Tu come la salada **con cual**? – ...
 +  * **Cual force** tu usa per come la salada? = Tu usa **cual force** per come la salada? – ...
 +  * **Con cual force** tu come la salada? = Tu come la salada **con cual force**? – ...
 +  * **Como rapida** tu pote come la salada? = Tu pote come la salada **como rapida**? – ...
 +
 +===== Questions indirectes =====
 +
 +Les questions indirectes sont des propositions subordonnées nominales qui rapportent une interrogation avec la même suite de mots que celle qu'​aurait l'​interrogation directe. Le temps du verbe reste le même. Dans l'​interrogation indirecte, le mot interrogatif se place toujours en début de la proposition subordonnée:  ​
 +
 +  * Vos va demanda: "Ci tu ia vide?" (~)→(~) Vos va demanda **ci** me ia vide.
 +    * Vous demanderez : "Qui as-tu vu ?" (~)→(~) Vous demanderez qui j'ai vu.
 +  * Me no recorda: "A ci me ia parla?"​ (~)→(~) Me no recorda a **ci** me ia parla.
 +    * Je ne me souviens pas : "À qui ai-je parlé ?" (~)→(~) Je ne souviens pas à qui j'ai parlé.
 +  * Los no sabe: "Cual nos va fa?" (~)→(~) Los no sabe **cual cosa** los va fa.
 +    * Ils ne savent pas : "Que ferons-nous ?" (~)→(~) Ils ne savent pas ce qu'ils feront.
 +  * Me vide: "Do me va senta?"​ (~)→(~) Me vide **do** me va senta.
 +    * Je vois : "Où vais-je m'​asseoir ?" (~)→(~) Je vois où je vais m'​asseoir.
 +  * Me no ia sabe: "​Cuando nos va parti?"​ (~)→(~) **Cuando** nos va parti, me no ia sabe. 
 +    * Je ne savais pas : "Quand partirons-nous ?" (~)→(~) Je ne savais quand nous partirions.
 +
 +Les questions indirectes de type oui/non se construisent toujours avec **esce**:
 +
 +  * El no sabe: "Esce los ia parti?"​ (~)→(~) El no sabe **esce** los ia parti.
 +    * Il ne sait pas : "​Sont-ils partis ?" (~)→(~) Il ne sait pas s'ils sont partis.
 +  * El ia demanda: "Esce tu pote aida?" (~)→(~) El ia demanda **esce** me pote aida.
 +    * Elle a demandé : "​Peux-tu aider ?" (~)→(~) Elle a demandé si je pouvais aider. ​
 +
 +Dans certains cas, la différence entre une interrogation indirecte et une proposition relative est très subtile : 
 +
 +  * (a) Me ia descovre **cual cosa ia es en la caxa**. (interrogation indirecte)
 +  * (b) Me ia descovre lo **cual ia es en la caxa**. (proposition relative) ​
 +
 +Dans l'​exemple (a), j'ai découvert l'​identité de la chose dans la boîte, bien que je ne puisse pas la voir ou la toucher directement. Dans l'​exemple (b), j'ai découvert la chose elle-même.
  
gramatica/fr/questions.txt · Editada: 2019/08/10 12:11 par Simon