Utiles de conta

Utiles de pajeria


gramatica:en:pronouns

Diferes

Esta mostra la diferes entre du revisas de la paje.

Lia a esta compara

Revisa presedente a ambos lados Revisa presedente
gramatica:en:pronouns [2019/07/14 11:25]
Simon
gramatica:en:pronouns [2019/08/10 11:45] (corente)
Simon
Linia 1: Linia 1:
 +{{page>​naviga}}
 +
 +====== Pronouns ======
 +
 +A **pronoun** is a word that replaces a longer [[nouns#​noun_phrases|noun phrase]].
 +
 +===== Personal pronouns =====
 +
 +  * **me** – I, me
 +  * **tu** – you //(one person)//
 +  * **el** – he, she, him, her
 +  * **lo** – it
 +  * **nos** – we, us
 +  * **vos** – you //(more than one person)//
 +  * **los** – they, them
 +
 +**Tu** is singular and **vos** is plural in all situations, both formal and casual.
 +
 +**El** is used to refer to people, and to animals such as mammals and birds. It can be metaphorically applied also to other creatures, robots, the moon, storms, etc.
 +
 +**Lo** is used to refer to things, simple creatures, ideas, concepts, etc.
 +
 +**Los** is used as the plural of both **el** and **lo**.
 +
 +Elefen does not normally distinguish "​he"​ and "​she"​. The forms **elo** ("​he"​) and **ela** ("​she"​) are rare, but can be used to avoid excessive repetition of people'​s names when talking about a man and a woman in the same context.
 +
 +A personal pronoun can be followed by a [[clauses#​relative_clauses|relative clause]]. If the meaning remains clear, the pronoun can be omitted, leaving the relative pronoun to do double duty:
 +
 +  * El recorda sempre la nomes de **los ci** el ia encontra. – He always remembers the names of those he has met. 
 +  * Me respeta **tu, ci** es tan saja. – I respect you, who are so wise.
 +  * **El ci** osa, gania. – He/she who dares, wins.
 +  * **Ci** osa, gania. – Who dares, wins.
 +
 +**On** is a general indefinite pronoun, like "​on"​ in French or "​man"​ in German. It means "​people in general"​ or "an arbitrary person"​ – or, in idiomatic English, "​they"​ or "​you"​. It often avoids the need for a passive verb:
 +
 +  * **On** dise ce tu va parti. – They say you are going to leave.
 +  * **On** debe repete la verbo. – You should repeat the verb. / The verb should be repeated.
 +
 +**Se** is the reflexive pronoun for the third person, both singular and plural. It refers to the subject of the current verb, but is never the subject itself:
 +
 +  * El limpi **se**. – It cleans itself.
 +  * Los lava **se**. – They wash themselves.
 +
 +The possessive pronouns ("​mine",​ "​yours",​ etc) are the same as the [[determiners#​possessives|possessive determiners]] ("​my",​ "​your",​ etc), preceded by **la**:
 +
 +  * Me ia trova me libros, ma tu no ia trova **la tuas**. – I have found my books, but you haven'​t found yours.
 +  * Lo es ance plu grande ca **la mea**. – It is also bigger than mine.
 +  * No toca acel jueta! Lo no es **la tua**. – Don't touch that toy! It isn't yours.
 +
 +===== Determiner pronouns =====
 +
 +Just as an [[adjectives|adjective]] can be converted to a [[nouns|noun]],​ so most [[determiners|determiners]] can be converted to pronouns. The pronouns **esta**, **acel**, and **otra** always add **-s** when plural. A few other pronouns may also take **-s** if this makes things clearer.
 +
 +  * **tota**, **totas** – all
 +  * **ambos** – both
 +  * **esta**, **estas** – this, these
 +  * **acel**, **aceles** – that, those
 +  * **cualce**, **cualces** – any, whichever, whatever
 +  * **cada** – each
 +  * **alga**, **algas** – some
 +  * **cual** – which
 +  * **multe**, **multes** – much, many
 +  * **poca**, **pocas** – little, few
 +  * **plu** – more
 +  * **la plu** – most
 +  * **min** – fewer, less
 +  * **la min** – fewest, least
 +
 +Examples:
 +
 +  * **Estas** aspeta bela! – These looks nice!
 +  * Prende **cualce**. – Take any (from a selection).
 +  * Me no vole judi, car me gusta egal **cada**. – I don't want to judge, because I like each one equally.
 +  * Me vole grasia **cada de esta persones**. – I want to thank each of these people.
 +  * **Alga(s)** pensa ancora ce la mundo es plata. – Some (people) still think that the world is flat.
 +  * Tu ia versa mal la vino. **Alga** es sur la table. – You've poured the wine badly. Some (of it) on the table.
 +  * **Multe(s)** de nos es programores. – Many of us are programmers.
 +  * Me no ia regarda **multe(s) de acel filmas**. – I haven'​t watched many of those films.
 +  * Me reconose **poca(s)** de la persones en la fola. – I recognize few of the people in the crowd.
 +  * **Plu** va ariva pronto. – More will arrive soon.
 +  * Alga parolas es clar, ma on no pote leje fasil **la plu**. – Some words are clear, but most can't easily be read.
 +  * Tu ave **min** ca me. – You have less than me.
 +  * Me vole bonveni **tota(s) de vos**. – I want to welcome you all.
 +  * Me ia compra sinco libros nova, ma me ia lasa **tota(s)** en la bus. – I bought five new books, but I left them all on the bus.
 +  * **Ambos** de la enfantes jua felis. – Both of the children are playing happily.
 +
 +The cardinal [[numbers]] can be used as pronouns denoting groups of a specified size. These pronouns do not normally take the plural **-s** and do not require determiners:​
 +
 +  * **Tre** de mea amis va ariva a esta sera. – Three of my friends will arrive this evening.
 +  * Cuanto pizas tu ia come? – How many pizzas have you eaten?
 +    * **Cuatro**! – Four!
 +  * La **cuatro** de nos va come en junta. – The four of us will eat together.
 +  * **Un** de mea gatos manca. – One of my cats is missing.
 +  * La **tre** ia abita en la mesma aparte. – The three lived in the same flat.
 +
 +To indicate indeterminate multiples of numbers such as **sento**, **mil**, or **milion**, the plural **-s** is added:
 +
 +  * On ia vide **miles** de persones a la conserta. – There were thousands of people at the concert.
 +  * A cada anio, **miliones** migra a otra paises. – Every year, millions immigrate to other countries.
 +  * On ia vacui **miles de plu** persones de locas inondada par la deluvias. – Thousands more people were evacuated from areas inundated by the floods.
 +  * On pote fatura **plu sentos** per servi. – You can be charged additional hundreds for service.
 +
 +**La** cannot be converted to a pronoun. **El**, **lo**, and **los** are used instead:
 +
 +  * La casa de mea padre es plu grande ca **lo** de mea frate. – My father'​s house is larger than my brother'​s.
 +  * Lo es ance plu grande ca **lo** cual me intende compra. – It's also larger than the one that I intend to buy.
 +
 +**No** cannot be used as a pronoun, but it does form **[[#​other_pronouns|nun]]** and **no cosa**. The number **zero** can also be used as a pronoun.
 +
 +The idiomatic expression **la un la otra** means "one another"​ or "each other"​. It has variants such as **la un o la otra** (one or the other), **la un pos la otra** (one after another), and **la un sur la otra** (one on top of the other):
 +
 +  * La xicos colpa **la un la otra**. – The boys are hitting each other.
 +  * Me pila me crepes **la un sur la otra**. – I stack my pancakes one on top of the other.
 +
 +In some sentences, a pronoun is immediately followed by a [[verbs|verb]] and risks being misunderstood as a determiner followed by a [[verbs#​verbs_as_nouns|a verb reused as a noun]]. For example, out of context, one can't be sure whether **acel veni de Italia** means "that action of coming from Italy" or "that comes from Italy"​. In most cases, the context makes the meaning entirely obvious. But beginners in Elefen, and those who wish to avoid all risk of ambiguity, can add a simple noun – such as **person** or **cosa** – after the determiner instead of converting it to a pronoun:
 +
 +  * **Acel cosa** veni de Italia. – That thing comes from Italy.
 +  * Recorda ce **alga persones** (o **algas**) abita en sua auto. – Remember that some people live in their cars.
 +
 +In some cases, one wants to make it clear that the verbal noun is //not// a verb. With words like **alga**, **multe**, and **poca**, one can add **de** between the determiner and the noun; the determiner then becomes a pronoun, but the noun doesn'​t become a verb. With other determiners,​ such as **esta** and **acel**, one can add **la** before the determiner:
 +
 +  * La profesor ia demanda **alga de atende**. – The professor asked for some attention.
 +  * **Multe de labora** pote es evitada. – A lot of work can be avoided.
 +  * **La esta deside** no es un bon resulta. – This decision is not a good outcome.
 +
 +===== Interrogative pronouns =====
 +
 +Elefen has two pronouns that are used to create direct [[questions]]:​
 +
 +  * **cual**? – which? / what? (= **cual cosa**?)
 +  * **ci**? – who, whom? (= **cual person**?)
 +
 +**Ci** is only used as a pronoun and should not be used as a determiner.
 +
 +**Cual** is primarily a determiner, but it's often also used as a pronoun, accepting [[#​determiner_pronouns|the small risk]] of expressions such as **cual veni de Italia** being misunderstood.
 +
 +Examples:
 +
 +  * **Cual** tu gusta? – Which do you like?
 +  * **Cual** tu prefere, la rojas o la verdes? – Which do you prefer, the reds or the greens?
 +  * **Ci** vole es un milionor? – Who wants to be a millionaire?​
 +  * Tu vade a la sinema con **ci**? – Who are you going to the movies with?
 +  * **Cual** es en la caxa? – What is in the box?
 +  * Vos prefere **cual**? – What do you prefer?
 +
 +**Ci** and **cual** are also used in [[questions#​reported_questions|reported questions]].
 +
 +===== Relative pronouns =====
 +
 +**Cual** and **ci** also serve as relative pronouns, introducing [[clauses#​relative_clauses|relative clauses]]:
 +
 +  * **cual** – that, which
 +  * **ci** – who, whom (= **la person cual**...)
 +
 +The relative pronoun for a person or animal is **ci**. The relative pronoun for other things is **cual**:
 +
 +  * Esta es la fem de **ci** me ia compra mea auto. – This is the woman from whom I bought my car.
 +  * La fem de **ci** me ia oblida sua nom es denova a la porte. – The woman whose name I've forgotten is at the door again.
 +  * A, vide la patetas **ci** segue sua madre! – Ah, look at the ducklings who are following their mother!
 +  * La libro **cual** me leje es tro longa. – The book that I'm reading is too long.
 +  * La casa en **cual** nos abita es tro peti. – The house in which we live is too small.
 +  * La superstisios – me gusta esta parola! – **cual** me ia investiga es riable. – The superstitions – I like that word! – that I have investigated are ridiculous.
 +  * El esperia un sonia **cual** el teme. – She experiences a dream of which she is afraid.
 +  * //​Compare://​ El esperia un sonia ce el teme. – She experiences a dream (and the dream is) that she is afraid.
 +
 +With some relative clauses, the main sentence omits the noun that the clause relates to. The relative pronoun itself appears in the place of that noun. In such cases, to avoid confusion, **cual** can be expanded to **lo cual**, and **ci** to **el ci**:
 +
 +  * Acel es **lo cual** me ia comprende. – That is what I understood.
 +  * Me comprende **lo sur cual** on ia instrui me. – I understand the information I've been taught about.
 +  * Me no recorda **(el) ci** me ia vide. – I don't remember the person who I saw.
 +  * Me no recorda **(el) a ci** me ia parla. – I don't remember the person I spoke to.
 +
 +===== Other pronouns =====
 +
 +There are four special pronouns that refer to people. They are only used in the singular:
 +
 +  * **algun** – somebody, someone (= **alga un**, **alga person**)
 +  * **cualcun** – anybody, anyone, whoever (= **cualce un**, **cualce person**)
 +  * **cadun** – everybody, everyone, each person (= **cada un**, **cada person**)
 +  * **nun** – nobody, no one (= **no un**, **no person**)
 +  * **lunlotra** – each other (= **la un la otra**)
 +
 +Examples:
 +
 +  * **Algun** entre nos es la asasinor. – Someone among us is the murderer.
 +  * Dise acel broma a **cualcun**,​ e el va rie. – Tell that joke to anybody, and they will laugh.
 +  * **Cadun** debe reseta un premio. – Everyone must get a prize.
 +  * Me senta en la atrio per un ora, e **nun** ia parla a me. – I've been sitting in the lobby for an hour, and nobody'​s spoken to me.
 +  * Los sposi **lunlotra**. – They married each other.
 +
 +The equivalents of **algun**, **cualcun**,​ **cadun**, and **nun** for things are **alga cosa** (something),​ **cualce cosa** (anything), **cada cosa** (everything),​ and **no cosa** (nothing).
 +
 +===== Pronoun phrases =====
 +
 +Pronouns are not normally modified by [[determiners|determiners]] or [[adjectives|adjectives]],​ but they can be modified by [[prepositions|prepositional phrases]]:
 +
 +  * **Nos en la sindicato** esije plu diretos. – We in the union demand more rights.
 +  * **Tota de la lenio** es danada. – All of the wood is damaged.
 +  * **La plu de esta linguas** es difisil. – Most of these languages are difficult.
  
gramatica/en/pronouns.txt · Editada: 2019/08/10 11:45 par Simon